도움
한국어
한국어
English
日本語
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
마이 페이지
레스토랑 선택
Anchor Tokyo
Teppanyaki Yasuma
Anchor Tokyo - THE GATE HOTEL TOKYO 온라인 예약
-- 시간 --
11:30
12:00
12:30
13:00
13:30
14:00
14:30
15:00
15:30
16:00
16:30
17:00
17:30
18:00
18:30
19:00
19:30
20:00
20:30
-- 성인 --
1
2
3
4
5
6
-- 어린이 --
1
2
3
4
5
6
12세 이하
-- 유아 --
1
2
3
4
5
6
5세 이하
예약 가능 여부
지정하신 시간대에는 예약 가능한 코스 또는 플랜이 없습니다.
Glass of Champagne <BOLLINGER>with 3 kinds of pairing food set<12/7 Dinner only>
一夜限りのBOLLINGER Bar Nightを開催
~シャンパーニュ・ボランジェ~
“女王陛下とボンドが愛する シャンパーニュ”
シャンパーニュ地方における代表的な家族経営を今でも貫くグランメゾン。
シャンパーニュ・ボランジェはおよそ2世紀に渡り、ユニークで上質なワインを造るための情熱を注ぎ、
その類まれなるクオリティを守り続けてきました。
一夜限りのイベントとして
日本に1人しかいない公式ボランジェアンバサダーが来館し、バーカウンターにてボランジェの魅力を発信します。
フードペアリングはボランジェ・スペシャル・キュベに合わせたおつまみ3種をご用意。
ぜひ、素敵なひと時をお過ごしください。
¥ 3,500
(세금 포함)
선택합니다
Glass of Champagne <BOLLINGER>with 3 kinds of pairing food set<12/7 Dinner only>
一夜限りのBOLLINGER Bar Nightを開催
~シャンパーニュ・ボランジェ~
“女王陛下とボンドが愛する シャンパーニュ”
シャンパーニュ地方における代表的な家族経営を今でも貫くグランメゾン。
シャンパーニュ・ボランジェはおよそ2世紀に渡り、ユニークで上質なワインを造るための情熱を注ぎ、
その類まれなるクオリティを守り続けてきました。
一夜限りのイベントとして
日本に1人しかいない公式ボランジェアンバサダーが来館し、バーカウンターにてボランジェの魅力を発信します。
フードペアリングはボランジェ・スペシャル・キュベに合わせたおつまみ3種をご用意。
ぜひ、素敵なひと時をお過ごしください。
예약 가능 기간
12월 7일
식사
저녁
주문 수량 제한
~ 2
자세히보기
【Dinner】Tokyo Wine Dinner
All you can drink of sparkling red&white wine!
All seven items including sirloin roast got in a relaxing space!
¥ 7,300
(세금 포함)
선택합니다
【Dinner】Tokyo Wine Dinner
All you can drink of sparkling red&white wine!
All seven items including sirloin roast got in a relaxing space!
【飲み放題メニュー】※120分制(L.O 30分前)
■スパークリングワイン
■赤ワイン
■白ワイン
■ソフトドリンク
【メニュー】
下記のメニューは9月17日~11月13日までのメニューでございます。
■風味豊かな牛肉のリエット ライムギブレッドのクルスティアンとサラダを添えて
■サーモンのポワレ ブルゴーニュ風 森の茸のフリカッセと共に
■US牛サーロインと秋野菜のロティ マッシュポテトと赤ワインソース
■4種のチーズとオリーブ
■バニラアイスと紫芋のクリーム
■パン
예약 가능 기간
~ 11월 13일
식사
저녁
주문 수량 제한
2 ~ 4
자세히보기
【Dinner】Tokyo Wine Dinner+17Kinds of Drink Free Flow (1.5h L・O)
All you can drink of sparkling red&white wine, draft beer!
All seven items including sirloin roast got in a relaxing space!
¥ 11,000
(세금 포함)
선택합니다
【Dinner】Tokyo Wine Dinner+17Kinds of Drink Free Flow (1.5h L・O)
All you can drink of sparkling red&white wine, draft beer!
All seven items including sirloin roast got in a relaxing space!
【飲み放題メニュー】※120分制(L.O 30分前)
■スパークリングワイン
■生ビール
■赤ワイン
■白ワイン
■ソフトドリンク
【メニュー】
下記のメニューは9月17日~11月13日までのメニューでございます。
■風味豊かな牛肉のリエット ライムギブレッドのクルスティアンとサラダを添えて
■サーモンのポワレ ブルゴーニュ風 森の茸のフリカッセと共に
■US牛サーロインと秋野菜のロティ マッシュポテトと赤ワインソース
■4種のチーズとオリーブ
■バニラアイスと紫芋のクリーム
■パン
이용 조건
フリーフロー2時間制(1.5hラストオーダー)
예약 가능 기간
~ 11월 13일
식사
저녁
주문 수량 제한
2 ~ 4
자세히보기
【 Dinner】 Chef's Recommended Dinner Set <Double main dish>
【ディナーコース5品+乾杯ロゼスパークリングワイン付】
乾杯にはザ・ゲートホテルオリジナルロゼスパークリングワインをご用意致します。
コースはダブルメインディッシュ含む全5品となります。開放的かつホテルならではの優雅な空間を演出する『Anchor Tokyo』にて素敵な時間をお過ごしください。
¥ 10,000
(세금 포함)
선택합니다
【 Dinner】 Chef's Recommended Dinner Set <Double main dish>
【ディナーコース5品+乾杯ロゼスパークリングワイン付】
乾杯にはザ・ゲートホテルオリジナルロゼスパークリングワインをご用意致します。
コースはダブルメインディッシュ含む全5品となります。開放的かつホテルならではの優雅な空間を演出する『Anchor Tokyo』にて素敵な時間をお過ごしください。
下記のメニューは9月17日~11月13日までのメニューでございます。
■アミューズ
始まりの一皿
■冷前菜
秋刀魚の瞬間スモークとインカの目覚め 焼き茄子のピュレと青海苔のソース
■温前菜
コキーユ・サンジャック パリジェンヌ風 コンソメスープ添え
■魚料理
クレピネットで包んだ天然平目と森の茸 秋に香る 松茸のソース
■肉料理
風味豊かなブール・コンポーゼを乗せて焼き上げた蝦夷鹿のロティ 大地の恵みとポワヴラードソース
■デザート
ガトーに仕立てた安納芋とフロマージュブランのムース 豊潤な巨峰とカシスのソース バニラアイス
■お茶
コーヒー又は紅茶
食材の状況で変更となる可能性がございますのでご了承くださいませ。
예약 가능 기간
~ 11월 13일
식사
저녁
주문 수량 제한
2 ~ 4
자세히보기
【 Dinner】 Chef's Recommended Dinner Set <Double main dish>
【ディナーコース5品+ロゼスパークリングワイン付フリーフロー(120分制)】
ザ・ゲートホテルオリジナルロゼスパークリングワイン付フリーフロープランをご用意致します。
コースはダブルメインディッシュ含む全5品となります。開放的かつホテルならではの優雅な空間を演出する『アンカー東京』にて素敵な時間をお過ごしください。
¥ 13,000
(세금 포함)
선택합니다
【 Dinner】 Chef's Recommended Dinner Set <Double main dish>
【ディナーコース5品+ロゼスパークリングワイン付フリーフロー(120分制)】
ザ・ゲートホテルオリジナルロゼスパークリングワイン付フリーフロープランをご用意致します。
コースはダブルメインディッシュ含む全5品となります。開放的かつホテルならではの優雅な空間を演出する『アンカー東京』にて素敵な時間をお過ごしください。
【飲み放題メニュー】※120分制(L.O 30分前)
■ザ・ゲートホテルオリジナルロゼスパークリングワイン
■生ビール
■赤ワイン(本日のお薦めワイン)
■白ワイン(本日のお薦めワイン)
■ソフトドリンク(オレンジジュース・ウーロン茶・ジンジャエール)
下記のメニューは9月17日~11月13日までのメニューでございます。
■アミューズ
始まりの一皿
■冷前菜
秋刀魚の瞬間スモークとインカの目覚め 焼き茄子のピュレと青海苔のソース
■温前菜
コキーユ・サンジャック パリジェンヌ風 コンソメスープ添え
■魚料理
クレピネットで包んだ天然平目と森の茸 秋に香る 松茸のソース
■肉料理
風味豊かなブール・コンポーゼを乗せて焼き上げた蝦夷鹿のロティ 大地の恵みとポワヴラードソース
■デザート
ガトーに仕立てた安納芋とフロマージュブランのムース 豊潤な巨峰とカシスのソース バニラアイス
■お茶
コーヒー又は紅茶
食材の状況で変更となる可能性がございますのでご了承くださいませ。
예약 가능 기간
~ 11월 13일
식사
저녁
주문 수량 제한
2 ~ 4
자세히보기
【 Dinner】 Chef's Recommended Dinner Set <Double main dish>
【シェフおすすめディナーコース5品】
コースはダブルメインディッシュ含む全5品となります。開放的かつホテルならではの優雅な空間を演出する『Anchor Tokyo』にて素敵な時間をお過ごしください。
¥ 7,600
(세금 포함)
선택합니다
【 Dinner】 Chef's Recommended Dinner Set <Double main dish>
【シェフおすすめディナーコース5品】
コースはダブルメインディッシュ含む全5品となります。開放的かつホテルならではの優雅な空間を演出する『Anchor Tokyo』にて素敵な時間をお過ごしください。
下記メニューは一例となりますので、詳細はレストランまでお問い合わせください。
■前菜
シェフおすすめ前菜
■スープ
マッシュルームの軽やかなクリームスープ
■本日の鮮魚
ふんわり仕立てた平目とムースのオーブンブレゼ 白ワインソースのグラチネ
■本日の肉料理
■デザート
林檎のタルト 紅茶のアイスクリームと共に
■パン&オリーブオイル
■コーヒー・紅茶
*その日によってメニュー内容が異なります。
이용 조건
食材の仕入れによりメニューの変更が生じる可能性がございますので
ご了承ください。
식사
저녁
주문 수량 제한
2 ~ 4
자세히보기
【Lunch】GATE Lunch Course+Pain Perdu Flambe
Salad, Main Dish, Chef's recommend, Dessert, Bread, Coffee
¥ 7,500
(세금 포함)
선택합니다
【Lunch】GATE Lunch Course+Pain Perdu Flambe
Salad, Main Dish, Chef's recommend, Dessert, Bread, Coffee
下記のメニューは9月17日~11月13日までのメニューでございます。
■前菜
秋に味わう栗のケーク・サレ 滑らかなサーモンムース 幻影見立て
■スープ
香ばしい紫芋のクリームスープ
■魚料理
優しく火を通した国産メカジキのロティ 舞茸とポテトのエグラゼ ブール・ブランソース
■肉料理
国産牛肩肉のフリカッセ風 シャンピニオン・ボルドレーズを盛り込んで
■デザート
「Pain Perdu Flambe」
朝食で人気のフレンチトーストをデザートにアレンジしたフランベワゴンサービス!
9/17~林檎を使ったソースになります。
■パン&オリーブオイル
■コーヒー・紅茶
食材の状況で変更となる可能性がございますのでご了承くださいませ。
이용 조건
ワゴンサービスがございますので席指定不可となりますのでご了承ください。
예약 가능 기간
~ 11월 13일
식사
점심
주문 수량 제한
2 ~ 2
자세히보기
【Weekday Lunch】Chef's Lunch +Glass of Rose Sparkling Wine
Salad, Main Dish, Chef's recommend, Dessert, Bread, Coffee
¥ 4,800
(세금 포함)
선택합니다
【Weekday Lunch】Chef's Lunch +Glass of Rose Sparkling Wine
Salad, Main Dish, Chef's recommend, Dessert, Bread, Coffee
下記のメニューは9月17日~11月13日までのメニューでございます。
■前菜
秋に味わう栗のケーク・サレ 滑らかなサーモンムース 幻影見立て
■スープ
香ばしい紫芋のクリームスープ
■魚料理
優しく火を通した国産メカジキのロティ 舞茸とポテトのエグラゼ ブール・ブランソース
又は
■肉料理
国産牛肩肉のフリカッセ風 シャンピニオン・ボルドレーズを盛り込んで
■デザート
カボチャのプリン ハロウィーン仕立て バニラアイス添え
■パン&オリーブオイル
■コーヒー・紅茶
食材の状況で変更となる可能性がございますのでご了承くださいませ。
예약 가능 기간
~ 11월 13일
요일
월, 화, 수, 목, 금
식사
점심
주문 수량 제한
2 ~ 4
자세히보기
【Lunch】Chef's Lunch
Salad, Main Dish, Chef's recommend, Dessert, Bread, Coffee
¥ 4,200
(세금 포함)
선택합니다
【Lunch】Chef's Lunch
Salad, Main Dish, Chef's recommend, Dessert, Bread, Coffee
下記のメニューは9月17日~11月13日までのメニューでございます。
■前菜
秋に味わう栗のケーク・サレ 滑らかなサーモンムース 幻影見立て
■スープ
香ばしい紫芋のクリームスープ
■魚料理
優しく火を通した国産メカジキのロティ 舞茸とポテトのエグラゼ ブール・ブランソース
又は
■肉料理
国産牛肩肉のフリカッセ風 シャンピニオン・ボルドレーズを盛り込んで
■デザート
カボチャのプリン ハロウィーン仕立て バニラアイス添え
■パン&オリーブオイル
■コーヒー・紅茶
食材の状況で変更となる可能性がございますのでご了承くださいませ。
예약 가능 기간
~ 11월 13일
식사
점심
주문 수량 제한
1 ~ 4
자세히보기
【Lunch】 GATE Lunch Course
Salad, Main Dish, Chef's recommend, Dessert, Bread, Coffee
¥ 5,500
(세금 포함)
선택합니다
【Lunch】 GATE Lunch Course
Salad, Main Dish, Chef's recommend, Dessert, Bread, Coffee
下記のメニューは9月17日~11月13日までのメニューでございます。
■前菜
秋に味わう栗のケーク・サレ 滑らかなサーモンムース 幻影見立て
■スープ
香ばしい紫芋のクリームスープ
■魚料理
優しく火を通した国産メカジキのロティ 舞茸とポテトのエグラゼ ブール・ブランソース
■肉料理
国産牛肩肉のフリカッセ風 シャンピニオン・ボルドレーズを盛り込んで
■デザート
カボチャのプリン ハロウィーン仕立て バニラアイス添え
■パン&オリーブオイル
■コーヒー・紅茶
예약 가능 기간
~ 11월 13일
식사
점심
주문 수량 제한
1 ~ 4
자세히보기
【Lunch】GATE Lunch Course+ 3 kinds of glass wine
Salad, Main Dish, Chef's recommend, Dessert, Bread, Coffee
¥ 8,500
(세금 포함)
선택합니다
【Lunch】GATE Lunch Course+ 3 kinds of glass wine
Salad, Main Dish, Chef's recommend, Dessert, Bread, Coffee
下記のメニューは9月17日~11月13日までのメニューでございます。
■前菜
秋に味わう栗のケーク・サレ 滑らかなサーモンムース 幻影見立て
■スープ
香ばしい紫芋のクリームスープ
■魚料理
優しく火を通した国産メカジキのロティ 舞茸とポテトのエグラゼ ブール・ブランソース
■肉料理
国産牛肩肉のフリカッセ風 シャンピニオン・ボルドレーズを盛り込んで
■デザート
カボチャのプリン ハロウィーン仕立て バニラアイス添え
■パン&オリーブオイル
■コーヒー・紅茶
食材の状況で変更となる可能性がございますのでご了承くださいませ。
예약 가능 기간
~ 11월 13일
식사
점심
주문 수량 제한
1 ~ 4
자세히보기
요청
방문 목적
-- 방문 목적 --
생일
생일 (본인)
생일 (친구)
생일 (커플)
생일 (배우자)
생일 (가족)
친구·단체
여성 그룹
환영/송영 (친구)
망년회/신년회 (친구)
동창회·친목회
결혼식 2차
여행·관광
비즈니스
회사
환영/송영 (비즈니스)
망년회/신년회 (비즈니스)
가족
가족 축하
유아 대상 이벤트
어린이 대상 이벤트
상견례
약혼
추도식
데이트
그룹 데이트
프로포즈
결혼 기념일
데이트 축하
이벤트
세미나
발표회
전시회
촬영
기타
방문 이력
-- 방문 이력 --
첫 번째 방문
두 번째 방문
세 번째 방문
네 번 이상의 방문
고객님께 드리는 질문 1
Please inform us of any allergies or restrictions beforehand.
고객님께 드리는 질문 2
If you need a highchair for your accompanying children, please inform us beforehand.
There is a limit to availability.
고객님께 드리는 질문 3
필수
お席のご要望にお応えできない場合がございますのでご了承くださいますようお願い申し上げます。
【Dinner】Tokyo Wine Dinner에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 4
コースのデザートにメッセージをご希望のお客様はご記入ください。
고객님께 드리는 질문 5
필수
当店インボイス制度への改正に伴うシステム変更の影響で、
消費税の計算上、レジでの清算の際に合計額が異なる場合がございます。
お客様にはご迷惑をおかけいたしますが、何卒ご理解とご協力を賜りますようお願い申し上げます。
【Dinner】Tokyo Wine Dinner+17Kinds of Drink Free Flow (1.5h L・O)에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 6
コースのデザートにメッセージをご希望のお客様はご記入ください。
고객님께 드리는 질문 7
필수
当店インボイス制度への改正に伴うシステム変更の影響で、
消費税の計算上、レジでの清算の際に合計額が異なる場合がございます。
お客様にはご迷惑をおかけいたしますが、何卒ご理解とご協力を賜りますようお願い申し上げます。
【 Dinner】 Chef's Recommended Dinner Set <Double main dish>에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 8
Please tell us the contents of the dessert plate.
고객님께 드리는 질문 9
필수
当店インボイス制度への改正に伴うシステム変更の影響で、
消費税の計算上、レジでの清算の際に合計額が異なる場合がございます。
お客様にはご迷惑をおかけいたしますが、何卒ご理解とご協力を賜りますようお願い申し上げます。
【 Dinner】 Chef's Recommended Dinner Set <Double main dish>에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 10
Please tell us the contents of the dessert plate.
고객님께 드리는 질문 11
필수
当店インボイス制度への改正に伴うシステム変更の影響で、
消費税の計算上、レジでの清算の際に合計額が異なる場合がございます。
お客様にはご迷惑をおかけいたしますが、何卒ご理解とご協力を賜りますようお願い申し上げます。
【 Dinner】 Chef's Recommended Dinner Set <Double main dish>에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 12
Please tell us the contents of the dessert plate.
고객님께 드리는 질문 13
필수
当店インボイス制度への改正に伴うシステム変更の影響で、
消費税の計算上、レジでの清算の際に合計額が異なる場合がございます。
お客様にはご迷惑をおかけいたしますが、何卒ご理解とご協力を賜りますようお願い申し上げます。
【Lunch】GATE Lunch Course+Pain Perdu Flambe에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 14
コースのデザートにメッセージをご希望のお客様はご記入ください。
고객님께 드리는 질문 15
필수
当店インボイス制度への改正に伴うシステム変更の影響で、
消費税の計算上、レジでの清算の際に合計額が異なる場合がございます。
お客様にはご迷惑をおかけいたしますが、何卒ご理解とご協力を賜りますようお願い申し上げます。
【Weekday Lunch】Chef's Lunch +Glass of Rose Sparkling Wine에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 16
コースのデザートにメッセージをご希望のお客様はご記入ください。
고객님께 드리는 질문 17
필수
お席のご要望にお応えできない場合がございますのでご了承くださいますようお願い申し上げます。
予告無しに販売終了とさせていただく場合がございます。
当店インボイス制度への改正に伴うシステム変更の影響で、
消費税の計算上、レジでの清算の際に合計額が異なる場合がございます。
お客様にはご迷惑をおかけいたしますが、何卒ご理解とご協力を賜りますようお願い申し上げます。
【Lunch】Chef's Lunch에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 18
コースのデザートにメッセージをご希望のお客様はご記入ください。
고객님께 드리는 질문 19
필수
当店インボイス制度への改正に伴うシステム変更の影響で、
消費税の計算上、レジでの清算の際に合計額が異なる場合がございます。
お客様にはご迷惑をおかけいたしますが、何卒ご理解とご協力を賜りますようお願い申し上げます。
【Lunch】 GATE Lunch Course에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 20
コースのデザートにメッセージをご希望のお客様はご記入ください。
고객님께 드리는 질문 21
필수
当店インボイス制度への改正に伴うシステム変更の影響で、
消費税の計算上、レジでの清算の際に合計額が異なる場合がございます。
お客様にはご迷惑をおかけいたしますが、何卒ご理解とご協力を賜りますようお願い申し上げます。
【Lunch】GATE Lunch Course+ 3 kinds of glass wine에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 22
コースのデザートにメッセージをご希望のお客様はご記入ください。
고객님께 드리는 질문 23
필수
当店インボイス制度への改正に伴うシステム変更の影響で、
消費税の計算上、レジでの清算の際に合計額が異なる場合がございます。
お客様にはご迷惑をおかけいたしますが、何卒ご理解とご協力を賜りますようお願い申し上げます。
특별 요청
예약자 정보
로그인
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
카카오
TableCheck
이름
필수
휴대 전화
필수
SMS를 통해 알림 문자 받기
다음과 같은 경우에 고객님께 SMS를 보내 드립니다:
고객님의 예약이 확정된 직후
매장에서 고객님의 예약을 확정한 경우(매장 확인이 필요한 경우)
방문 예약일 하루 전 알림
예약에 관한 긴급 공지, 천재지변 및 매장 휴무로 인한 취소 안내 등
이메일
필수
TableCheck 계정을 신규 가입하겠습니다.
TableCheck의 계정을 가입하시면 예약 신청, 예약 확인 등을 간편하게 이용하실 수 있습니다.
비밀번호 만들기
필수
비밀번호은(는) 적어도 8자를 넘어야 합니다
너무 약함
적어도 하나의 대문자, 소문자, 숫자 및 기호를 포함해야 합니다.
이메일 의 일부를 포함하지 않아야 합니다.
비밀번호 확인은(는) 서로 일치해야 합니다
(선택) Anchor Tokyo 로부터 프로모션 메일을 받겠습니다.
이 양식을 제출함으로써, 본인은
관련 조항 및 정책
에 동의합니다.
이용 약관 & 정책
TableCheck 서비스 이용 약관
TableCheck 개인정보 보호 정책
필수 항목
다음
한국어
한국어
English
日本語
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
마이 페이지
도움
레스토랑 파트너