PECHE DU JOUR, poisson selon le marché 旬のお魚料理 鮮魚に適した調理法で
* * * * * * * * * * * * * *
ASSIETTE DE DESSERT du jour 本日のデザートプレート
* * * * * * * * * * * * * *
CAFE OU THE servi chaud ou froid 食後のお飲み物
¥6,500税込サ別
【ランチ】MENU COURTOISIE
~ある日の一例~
AMUSE BOUCHE en petite bouchée アミューズ・ブーシュ シェフからのプレオードブル
* * * * * * * * * * * * * *
TERRINE DE PORC de Matsuzaka au foie de volaille et pistaches, gelée au Madère 松阪ポークと鶏白レバーのテリーヌ ピスタチオ入り マデラワインのコンソメジュレと共に
Ou / 又は
HORS D’OEUVRE, produit du moment 本日のオードブル
Ou / 又は
SALADE DE HOMARD AUX AGRUMES, beurre blanc aux truffes, vinaigrette à la framboise Suppl. +¥3,000 オマール海老のサラダ仕立て トリュフが香るブールブランソース 木苺のヴィネグレット(2名様)
Ou / 又は
TERRINE DE FOIE GRAS DE CANARD, gelée de Sauternes, fruits confits et brioches toastées Suppl. +¥3,000追加 フォアグラのテリーヌ ソーテルヌワインのジュレ フルーツのコンフィとトーストブリオッシュ添え
* * * * * * * * * * * * * *
POTAGE de légumes de saison ポタージュ 旬のお野菜を使った一品
* * * * * * * * * * * * * *
PÊCHE selon le marché 本日のお魚料理 鮮魚に適した調理法で
Ou / 又は
PLAT DE VIANDE en spécialité régionale 本日のお肉料理
Ou / 又は
CASSOULET « PACHON », élu champion du monde 2024 (2 PERS~) パッションのスペシャリテ ”カスレ” 2024年世界大会優勝 (2名様より)
Ou / 又は
FAUX-FILET DE BŒUF JAPONAIS GRILLÉ À LA CHEMINÉE, sauce Bordelaise Suppl. +¥3,000追加 暖炉で焼き上げた国産牛サーロインのグリエ 赤ワインソース
* * * * * * * * * * * * * * * *
CHARIOT DE DESSERTS au choix (jusqu’à 8 pers. par table) ワゴン・デザート(8名様までのテーブル)
* * * * * * * * * * * * * * * *
CAFE OU THE pour terminer 食後のお飲み物
※メニューは仕入状況等により変更となる場合がございます。予めご了承ください。
¥8,000税込サ別
【ランチ】MENU GOURMAND
~ある日の一例~
AMUSE BOUCHE en petite bouchée アミューズ・ブーシュ シェフからのプレオードブル
* * * * * * * * * * * * * *
TERRINE DE PORC de Matsuzaka au foie de volaille et pistaches, gelée au Madère 松阪ポークと鶏白レバーのテリーヌ ピスタチオ入り マデラワインのコンソメジュレと共に
Ou / 又は
HORS D’OEUVRE, produit du moment 本日のオードブル
Ou / 又は
SALADE DE HOMARD AUX AGRUMES, beurre blanc aux truffes, vinaigrette à la framboise (pour 2 PERS) Suppl. +¥3,000追加 オマール海老のサラダ仕立て トリュフが香るブールブランソース 木苺のヴィネグレット(2名様)
Ou / 又は
TERRINE DE FOIE GRAS DE CANARD, gelée de Sauternes, fruits confits et brioches toastées Suppl. +¥3,000追加 フォアグラのテリーヌ ソーテルヌワインのジュレ フルーツのコンフィとトーストブリオッシュ添え
* * * * * * * * * * * * * *
PÊCHE selon le marché 本日のお魚料理 鮮魚に適した調理法で
* * * * * * * * * * * * * * * *
PLAT DE VIANDE en spécialité régionale 本日のお肉料理
Ou / 又は
CASSOULET « PACHON », élu champion du monde 2024 (2 PERS~) パッションのスペシャリテ ”カスレ” 2024年世界大会優勝 (2名様より)
Ou / 又は
FILET DE CANETTE RÔTI au sautoir, recette du chef 鴨胸肉のロースト シェフのレシピーで
Ou / 又は
CÔTES D’AGNEAU GRILLÉES À LA CHEMINÉE au thym frais, gratin dauphinois Suppl. +¥3,000追加 暖炉で焼き上げた骨付き仔羊肉のグリエ フレッシュタイムの香り ドフィーヌ風ポテトグラタン添え
Ou / 又は
FAUX-FILET DE BŒUF JAPONAIS GRILLÉ À LA CHEMINÉE, sauce Bordelaise Suppl. +¥3,000追加 暖炉で焼き上げた国産牛サーロインのグリエ 赤ワインソース
* * * * * * * * * * * * * * * *
CHARIOT DE DESSERTS au choix (jusqu’à 8 pers. par table) ワゴン・デザート(8名様までのテーブル)
* * * * * * * * * * * * * * * *
CAFE OU THE pour terminer 食後のお飲み物
※メニューは仕入状況等により変更となる場合がございます。予めご了承ください。
¥10,000税込サ別
【ランチ】MENU TENTATION
~ある日の一例~
AMUSE BOUCHE en petite bouchée アミューズ・ブーシュ
* * * * * * * * * * * * * *
TERRINE DE FOIE GRAS DE CANARD, gelée de Sauternes, fruits confits et brioches toastées フォアグラのテリーヌ ソーテルヌワインのジュレ フルーツのコンフィとトーストブリオッシュ添え
* * * * * * * * * * * * * *
SOUPE du jour 本日のスープ
* * * * * * * * * * * * * *
PECHE selon le marche 本日のお魚料理 鮮魚に適した調理法で
* * * * * * * * * * * * * *
FAUX-FILET DE BŒUF JAPONAIS GRILLÉ À LA CHEMINÉE, sauce Bordelaise 暖炉で焼き上げた国産牛サーロインのグリエ 赤ワインソース
* * * * * * * * * * * * * * * *
CHARIOT DE DESSERTS au choix (jusqu’à 8 pers. par table) ワゴン・デザート(8名様までのテーブル)