Aide
Français
Français
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
Réservations
Veuillez sélectionner un restaurant
Anchor Tokyo
Teppanyaki Yasuma
Réserver à Anchor Tokyo - THE GATE HOTEL TOKYO
-- Heure --
-- Adultes --
1
2
3
4
5
6
-- Enfants --
1
2
3
4
5
6
12 ans et moins
-- Bébés --
1
2
3
4
5
6
5 ans et moins
Disponibilité
Il n'y a pas de disponibilité à l'heure souhaitée. Veuillez modifier votre sélection.
Glass of Champagne <BOLLINGER>with 3 kinds of pairing food set<12/7 Dinner only>
一夜限りのBOLLINGER Bar Nightを開催
~シャンパーニュ・ボランジェ~
“女王陛下とボンドが愛する シャンパーニュ”
シャンパーニュ地方における代表的な家族経営を今でも貫くグランメゾン。
シャンパーニュ・ボランジェはおよそ2世紀に渡り、ユニークで上質なワインを造るための情熱を注ぎ、その類まれなるクオリティを守り続けてきました。
一夜限りのイベントとして
世界に1人しかいないメゾン所属のブランドアンバサダーが来館し、
バーカウンターにてボランジェの魅力を発信します。
フードペアリングはボランジェ・スペシャル・キュヴェに合わせたおつまみ3種をご用意。
ぜひ、素敵なひと時をお過ごしください。
¥ 3 500
(TTC)
Sélectionner
Glass of Champagne <BOLLINGER>with 3 kinds of pairing food set<12/7 Dinner only>
一夜限りのBOLLINGER Bar Nightを開催
~シャンパーニュ・ボランジェ~
“女王陛下とボンドが愛する シャンパーニュ”
シャンパーニュ地方における代表的な家族経営を今でも貫くグランメゾン。
シャンパーニュ・ボランジェはおよそ2世紀に渡り、ユニークで上質なワインを造るための情熱を注ぎ、その類まれなるクオリティを守り続けてきました。
一夜限りのイベントとして
世界に1人しかいないメゾン所属のブランドアンバサダーが来館し、
バーカウンターにてボランジェの魅力を発信します。
フードペアリングはボランジェ・スペシャル・キュヴェに合わせたおつまみ3種をご用意。
ぜひ、素敵なひと時をお過ごしください。
Dates de validité
07 déc.
Repas
Dîner
Qté de commande
~ 2
Lire la suite
【Dinner】Tokyo Wine Dinner
All you can drink of sparkling red&white wine!
All seven items including sirloin roast got in a relaxing space!
¥ 7 300
(TTC)
Sélectionner
【Dinner】Tokyo Wine Dinner
All you can drink of sparkling red&white wine!
All seven items including sirloin roast got in a relaxing space!
【飲み放題メニュー】※120分制(L.O 30分前)
■スパークリングワイン
■赤ワイン
■白ワイン
■ソフトドリンク
下記のメニューは冬のワイン会として12月26日~1月9日までのメニューでございます。
■しっとり仕上げた若鶏のバロティーヌ 蕪のピュレとサラダを添えて
■本日の鮮魚のポワレ 春菊のヴルーテ
■USサーロインのロティ 根菜のソテーとマッシュポテト添え
■チーズ3種とオリーブの盛り合わせ
■季節のシャーベット
下記のメニューは冬のワイン会として1月10日~2月25日までのメニューでございます。
■鰤と小海老のタルタル 根菜とサラダを添えて
■鮮魚のポワレとオマール海老のクロケット ノルマンドソース
■オニオンフォンデュを乗せて焼き上げた USサーロインのロティ マスタードソース
■4種のチーズとオリーブ
■季節のシャーベット
Dates de validité
~ 25 fév. 2025
Repas
Dîner
Qté de commande
2 ~ 4
Lire la suite
【Dinner】Tokyo Wine Dinner+17Kinds of Drink Free Flow (1.5h L・O)
All you can drink of sparkling red&white wine, draft beer!
All seven items including sirloin roast got in a relaxing space!
¥ 11 000
(TTC)
Sélectionner
【Dinner】Tokyo Wine Dinner+17Kinds of Drink Free Flow (1.5h L・O)
All you can drink of sparkling red&white wine, draft beer!
All seven items including sirloin roast got in a relaxing space!
【飲み放題メニュー】※120分制(L.O 30分前)
■スパークリングワイン
■生ビール
■赤ワイン
■白ワイン
■ソフトドリンク
下記のメニューは冬のワイン会として12月26日~1月9日までのメニューでございます。
■しっとり仕上げた若鶏のバロティーヌ 蕪のピュレとサラダを添えて
■本日の鮮魚のポワレ 春菊のヴルーテ
■USサーロインのロティ 根菜のソテーとマッシュポテト添え
■チーズ3種とオリーブの盛り合わせ
■季節のシャーベット
下記のメニューは冬のワイン会として1月10日~2月25日までのメニューでございます。
■鰤と小海老のタルタル 根菜とサラダを添えて
■鮮魚のポワレとオマール海老のクロケット ノルマンドソース
■オニオンフォンデュを乗せて焼き上げた USサーロインのロティ マスタードソース
■4種のチーズとオリーブ
■季節のシャーベット
Petits caractères
フリーフロー2時間制(1.5hラストオーダー)
Dates de validité
~ 25 fév. 2025
Repas
Dîner
Qté de commande
2 ~ 4
Lire la suite
【 Dinner】 Chef's Recommended Dinner Set <Double main dish>
【ディナーコース5品+乾杯ロゼスパークリングワイン付】
乾杯にはザ・ゲートホテルオリジナルロゼスパークリングワインをご用意致します。
コースはダブルメインディッシュ含む全5品となります。開放的かつホテルならではの優雅な空間を演出する『Anchor Tokyo』にて素敵な時間をお過ごしください。
¥ 10 000
(TTC)
Sélectionner
【 Dinner】 Chef's Recommended Dinner Set <Double main dish>
【ディナーコース5品+乾杯ロゼスパークリングワイン付】
乾杯にはザ・ゲートホテルオリジナルロゼスパークリングワインをご用意致します。
コースはダブルメインディッシュ含む全5品となります。開放的かつホテルならではの優雅な空間を演出する『Anchor Tokyo』にて素敵な時間をお過ごしください。
下記のメニューは12月26日~1月9日までのメニューでございます。
■アミューズ
雲丹のババロア
■冷前菜
香ばしく炙った金目鯛のマリネ
■温前菜
ハンガリー産鴨胸肉のロティ オレンジソース
■魚料理
優しく火を入れた真鱈のコンフィ 根セロリのピュレと香り豊かな白ワインソース
■肉料理
国産牛フィレ肉のシャルルマーニュ風 マディラワインソース
■デザート
ルージュを纏ったムース・オ・ショコラ
■お茶
コーヒー又は紅茶
食材の状況で変更となる可能性がございますのでご了承くださいませ。
下記のメニューは1月10日~2月25日までのメニューでございます。
■アミューズ
公魚のフリット 蜜柑のヴィネグレット
■冷前菜
甘海老と根菜のタンバル仕立て カリフラワーのソース
■スープ
風味豊かな牛蒡のポタージュ
■魚料理
冬に味わうアンコウのムニエル 春菊のバターソース
■肉料理
黒毛和牛フィレ肉のロティ 香り高いコンソメに浮かべて
■デザート
ムース・オ・ショコラ オレンジと苺のソース
■お茶
コーヒー又は紅茶
食材の状況で変更となる可能性がございますのでご了承くださいませ。
Dates de validité
26 déc. ~ 25 fév. 2025
Repas
Dîner
Qté de commande
2 ~ 4
Lire la suite
【 Dinner】 Chef's Recommended Dinner Set <Double main dish>
【ディナーコース5品+ロゼスパークリングワイン付フリーフロー(120分制)】
ザ・ゲートホテルオリジナルロゼスパークリングワイン付フリーフロープランをご用意致します。
コースはダブルメインディッシュ含む全5品となります。開放的かつホテルならではの優雅な空間を演出する『アンカー東京』にて素敵な時間をお過ごしください。
¥ 13 000
(TTC)
Sélectionner
【 Dinner】 Chef's Recommended Dinner Set <Double main dish>
【ディナーコース5品+ロゼスパークリングワイン付フリーフロー(120分制)】
ザ・ゲートホテルオリジナルロゼスパークリングワイン付フリーフロープランをご用意致します。
コースはダブルメインディッシュ含む全5品となります。開放的かつホテルならではの優雅な空間を演出する『アンカー東京』にて素敵な時間をお過ごしください。
【飲み放題メニュー】※120分制(L.O 30分前)
■ザ・ゲートホテルオリジナルロゼスパークリングワイン
■生ビール
■赤ワイン(本日のお薦めワイン)
■白ワイン(本日のお薦めワイン)
■ソフトドリンク(オレンジジュース・ウーロン茶・ジンジャエール)
下記のメニューは12月26日~1月9日までのメニューでございます。
■アミューズ
雲丹のババロア
■冷前菜
香ばしく炙った金目鯛のマリネ
■温前菜
ハンガリー産鴨胸肉のロティ オレンジソース
■魚料理
優しく火を入れた真鱈のコンフィ 根セロリのピュレと香り豊かな白ワインソース
■肉料理
国産牛フィレ肉のシャルルマーニュ風 マディラワインソース
■デザート
ルージュを纏ったムース・オ・ショコラ
■お茶
コーヒー又は紅茶
食材の状況で変更となる可能性がございますのでご了承くださいませ。
下記のメニューは1月10日~2月25日までのメニューでございます。
■アミューズ
公魚のフリット 蜜柑のヴィネグレット
■冷前菜
甘海老と根菜のタンバル仕立て カリフラワーのソース
■スープ
風味豊かな牛蒡のポタージュ
■魚料理
冬に味わうアンコウのムニエル 春菊のバターソース
■肉料理
黒毛和牛フィレ肉のロティ 香り高いコンソメに浮かべて
■デザート
ムース・オ・ショコラ オレンジと苺のソース
■お茶
コーヒー又は紅茶
食材の状況で変更となる可能性がございますのでご了承くださいませ。
Dates de validité
26 déc. ~ 25 fév. 2025
Repas
Dîner
Qté de commande
2 ~ 4
Lire la suite
【 Dinner】 Chef's Recommended Dinner Set <Double main dish>
【シェフおすすめディナーコース5品】
コースはダブルメインディッシュ含む全5品となります。開放的かつホテルならではの優雅な空間を演出する『Anchor Tokyo』にて素敵な時間をお過ごしください。
¥ 7 600
(TTC)
Sélectionner
【 Dinner】 Chef's Recommended Dinner Set <Double main dish>
【シェフおすすめディナーコース5品】
コースはダブルメインディッシュ含む全5品となります。開放的かつホテルならではの優雅な空間を演出する『Anchor Tokyo』にて素敵な時間をお過ごしください。
下記メニューは一例となりますので、詳細はレストランまでお問い合わせください。
■前菜
シェフおすすめ前菜
■スープ
マッシュルームの軽やかなクリームスープ
■本日の鮮魚
ふんわり仕立てた平目とムースのオーブンブレゼ 白ワインソースのグラチネ
■本日の肉料理
■デザート
林檎のタルト 紅茶のアイスクリームと共に
■パン&オリーブオイル
■コーヒー・紅茶
*その日によってメニュー内容が異なります。
Petits caractères
食材の仕入れによりメニューの変更が生じる可能性がございますので
ご了承ください。
Repas
Dîner
Qté de commande
2 ~ 4
Lire la suite
【Lunch】GATE Lunch Course+Pain Perdu Flambe
Salad, Main Dish, Chef's recommend, Dessert, Bread, Coffee
¥ 7 500
(TTC)
Sélectionner
【Lunch】GATE Lunch Course+Pain Perdu Flambe
Salad, Main Dish, Chef's recommend, Dessert, Bread, Coffee
下記メニューは12月26日~1月9日までの冬のメニューでございます。
■前菜
アトランティックサーモンのマルブレ仕立て 蕪のピュレとサラダと共に
■スープ
濃厚なマッシュルームのポタージュ
■魚料理
鰤のグラチネと大根のコンフィ 柚子香る白ワインクリームソース
■肉料理
USサーロインのシャリアピン風 スパイスを効かせた赤ワインソース
■デザート
フレンチトーストのフランベワゴンサービス 林檎のソース
■パン&オリーブオイル
■コーヒー・紅茶
食材の状況で変更となる可能性がございますのでご了承くださいませ。
下記メニューは1月10日~2月25日までの冬のメニューでございます。
■前菜
蕪と生ハムのミルフィーユ シャンピニオンクリームと蕪の葉のソース
■スープ
風味豊かな牛蒡のポタージュ
■魚料理
鰆のポワレと長葱のロティ 春菊のサラダと蜜柑のヴィネグレット
■肉料理
香り広がるパテ・ロランのように シュプレームソースと冬野菜を飾って
■デザート
フレンチトーストのフランベワゴンサービス
■パン&オリーブオイル
■コーヒー・紅茶
Petits caractères
ワゴンサービスがございますので席指定不可となりますのでご了承ください。
Dates de validité
~ 05 jan. 2025, 07 jan. 2025 ~ 13 jan. 2025, 15 jan. 2025 ~ 16 jan. 2025, 18 jan. 2025 ~ 20 jan. 2025, 22 jan. 2025 ~ 26 jan. 2025, 28 jan. 2025 ~ 25 fév. 2025
Repas
Déjeuner
Qté de commande
2 ~ 2
Lire la suite
【Weekday Lunch】Chef's Lunch +Glass of Rose Sparkling Wine
Salad, Main Dish, Chef's recommend, Dessert, Bread, Coffee
¥ 4 800
(TTC)
Sélectionner
【Weekday Lunch】Chef's Lunch +Glass of Rose Sparkling Wine
Salad, Main Dish, Chef's recommend, Dessert, Bread, Coffee
下記メニューは12月26日~1月9日までの冬のメニューでございます。
■前菜
アトランティックサーモンのマルブレ仕立て 蕪のピュレとサラダと共に
■スープ
濃厚なマッシュルームのポタージュ
■魚料理
鰤のグラチネと大根のコンフィ 柚子香る白ワインクリームソース
又は
■肉料理
USサーロインのシャリアピン風 スパイスを効かせた赤ワインソース
■デザート
ガトー・オ・フレーズ ピスターシュのアングレーズソース
■パン&オリーブオイル
■コーヒー・紅茶
食材の状況で変更となる可能性がございますのでご了承ください。
下記メニューは1月10日~2月25日までの冬のメニューでございます。
■前菜
蕪と生ハムのミルフィーユ シャンピニオンクリームと蕪の葉のソース
■スープ
風味豊かな牛蒡のポタージュ
■魚料理
鰆のポワレと長葱のロティ 春菊のサラダと蜜柑のヴィネグレット
又は
■肉料理
香り広がるパテ・ロランのように シュプレームソースと冬野菜を飾って
■デザート
テリーヌ・オ・ショコラ ベリーソースとバニラアイス
■パン&オリーブオイル
■コーヒー・紅茶
Dates de validité
~ 25 fév. 2025
Jours
l, ma, me, j, v
Repas
Déjeuner
Qté de commande
2 ~ 4
Lire la suite
【Lunch】Chef's Lunch
Salad, Main Dish, Chef's recommend, Dessert, Bread, Coffee
¥ 4 200
(TTC)
Sélectionner
【Lunch】Chef's Lunch
Salad, Main Dish, Chef's recommend, Dessert, Bread, Coffee
下記メニューは12月26日~1月9日までの冬のメニューでございます。
■前菜
アトランティックサーモンのマルブレ仕立て 蕪のピュレとサラダと共に
■スープ
濃厚なマッシュルームのポタージュ
■魚料理
鰤のグラチネと大根のコンフィ 柚子香る白ワインクリームソース
又は
■肉料理
USサーロインのシャリアピン風 スパイスを効かせた赤ワインソース
■デザート
ガトー・オ・フレーズ ピスターシュのアングレーズソース
■パン&オリーブオイル
■コーヒー・紅茶
食材の状況で変更となる可能性がございますのでご了承ください。
下記メニューは1月10日~2月25日までの冬のメニューでございます。
■前菜
蕪と生ハムのミルフィーユ シャンピニオンクリームと蕪の葉のソース
■スープ
風味豊かな牛蒡のポタージュ
■魚料理
鰆のポワレと長葱のロティ 春菊のサラダと蜜柑のヴィネグレット
又は
■肉料理
香り広がるパテ・ロランのように シュプレームソースと冬野菜を飾って
■デザート
テリーヌ・オ・ショコラ ベリーソースとバニラアイス
■パン&オリーブオイル
■コーヒー・紅茶
Dates de validité
~ 25 fév. 2025
Repas
Déjeuner
Qté de commande
1 ~ 4
Lire la suite
【Lunch】 GATE Lunch Course
Salad, Main Dish, Chef's recommend, Dessert, Bread, Coffee
¥ 5 500
(TTC)
Sélectionner
【Lunch】 GATE Lunch Course
Salad, Main Dish, Chef's recommend, Dessert, Bread, Coffee
下記メニューは12月26日~1月9日までの冬のメニューでございます。
■前菜
アトランティックサーモンのマルブレ仕立て 蕪のピュレとサラダと共に
■スープ
濃厚なマッシュルームのポタージュ
■魚料理
鰤のグラチネと大根のコンフィ 柚子香る白ワインクリームソース
■肉料理
USサーロインのシャリアピン風 スパイスを効かせた赤ワインソース
■デザート
ガトー・オ・フレーズ ピスターシュのアングレーズソース
■パン&オリーブオイル
■コーヒー・紅茶
食材の状況で変更となる可能性がございますのでご了承くださいませ。
下記メニューは1月10日~2月25日までの冬のメニューでございます。
■前菜
蕪と生ハムのミルフィーユ シャンピニオンクリームと蕪の葉のソース
■スープ
風味豊かな牛蒡のポタージュ
■魚料理
鰆のポワレと長葱のロティ 春菊のサラダと蜜柑のヴィネグレット
■肉料理
香り広がるパテ・ロランのように シュプレームソースと冬野菜を飾って
■デザート
テリーヌ・オ・ショコラ ベリーソースとバニラアイス
■パン&オリーブオイル
■コーヒー・紅茶
Dates de validité
~ 25 fév. 2025
Repas
Déjeuner
Qté de commande
1 ~ 4
Lire la suite
【Lunch】GATE Lunch Course+ 3 kinds of glass wine
Salad, Main Dish, Chef's recommend, Dessert, Bread, Coffee
¥ 8 500
(TTC)
Sélectionner
【Lunch】GATE Lunch Course+ 3 kinds of glass wine
Salad, Main Dish, Chef's recommend, Dessert, Bread, Coffee
下記メニューは12月26日~1月9日までの冬のメニューでございます。
■前菜
アトランティックサーモンのマルブレ仕立て 蕪のピュレとサラダと共に
■スープ
濃厚なマッシュルームのポタージュ
■魚料理
鰤のグラチネと大根のコンフィ 柚子香る白ワインクリームソース
■肉料理
USサーロインのシャリアピン風 スパイスを効かせた赤ワインソース
■デザート
ガトー・オ・フレーズ ピスターシュのアングレーズソース
■パン&オリーブオイル
■コーヒー・紅茶
食材の状況で変更となる可能性がございますのでご了承くださいませ。
下記メニューは1月10日~2月25日までの冬のメニューでございます。
■前菜
蕪と生ハムのミルフィーユ シャンピニオンクリームと蕪の葉のソース
■スープ
風味豊かな牛蒡のポタージュ
■魚料理
鰆のポワレと長葱のロティ 春菊のサラダと蜜柑のヴィネグレット
■肉料理
香り広がるパテ・ロランのように シュプレームソースと冬野菜を飾って
■デザート
テリーヌ・オ・ショコラ ベリーソースとバニラアイス
■パン&オリーブオイル
■コーヒー・紅茶
Dates de validité
~ 25 fév. 2025
Repas
Déjeuner
Qté de commande
1 ~ 4
Lire la suite
Demandes
Objectif
-- Objectif --
Anniversaire
Anniversaire (soi-même)
Anniversaire (amis)
Anniversaire (couple)
Anniversaire (époux)
Anniversaire (famille)
Amis / groupe
Groupe de femmes
Bienvenue / adieu (amis)
Party des fêtes (amis)
Réunion de groupe
Mariage / réception
Voyage / tourisme
Affaires
Repas d'équipe
Bienvenue / adieu (affaires)
Party des fêtes (affaires)
Famille
Célébration (famille)
Événement bébés
Événement enfants
Introduction de famille
Cérémonie d'engagement
Commémoration
Rendez-vous
Rendez-vous de groupe
Demande en mariage
Anniv. de mariage
Rendez-vous célébration
Événement
Séminaire
Récital de musique
Exposition
Tournage (cinéma)
Autre
Historique des visites
-- Historique des visites --
Première visite
Deuxième visite
Troisième visite
Quatre visites ou plus
Question 1
Please inform us of any allergies or restrictions beforehand.
Question 2
If you need a highchair for your accompanying children, please inform us beforehand.
There is a limit to availability.
Question 3
Req
お席のご要望にお応えできない場合がございますのでご了承くださいますようお願い申し上げます。
Questions sur 【Dinner】Tokyo Wine Dinner
Question 4
コースのデザートにメッセージをご希望のお客様はご記入ください。
Question 5
Req
当店インボイス制度への改正に伴うシステム変更の影響で、
消費税の計算上、レジでの清算の際に合計額が異なる場合がございます。
お客様にはご迷惑をおかけいたしますが、何卒ご理解とご協力を賜りますようお願い申し上げます。
Questions sur 【Dinner】Tokyo Wine Dinner+17Kinds of Drink Free Flow (1.5h L・O)
Question 6
コースのデザートにメッセージをご希望のお客様はご記入ください。
Question 7
Req
当店インボイス制度への改正に伴うシステム変更の影響で、
消費税の計算上、レジでの清算の際に合計額が異なる場合がございます。
お客様にはご迷惑をおかけいたしますが、何卒ご理解とご協力を賜りますようお願い申し上げます。
Questions sur 【 Dinner】 Chef's Recommended Dinner Set <Double main dish>
Question 8
Please tell us the contents of the dessert plate.
Question 9
Req
当店インボイス制度への改正に伴うシステム変更の影響で、
消費税の計算上、レジでの清算の際に合計額が異なる場合がございます。
お客様にはご迷惑をおかけいたしますが、何卒ご理解とご協力を賜りますようお願い申し上げます。
Questions sur 【 Dinner】 Chef's Recommended Dinner Set <Double main dish>
Question 10
Please tell us the contents of the dessert plate.
Question 11
Req
当店インボイス制度への改正に伴うシステム変更の影響で、
消費税の計算上、レジでの清算の際に合計額が異なる場合がございます。
お客様にはご迷惑をおかけいたしますが、何卒ご理解とご協力を賜りますようお願い申し上げます。
Questions sur 【 Dinner】 Chef's Recommended Dinner Set <Double main dish>
Question 12
Please tell us the contents of the dessert plate.
Question 13
Req
当店インボイス制度への改正に伴うシステム変更の影響で、
消費税の計算上、レジでの清算の際に合計額が異なる場合がございます。
お客様にはご迷惑をおかけいたしますが、何卒ご理解とご協力を賜りますようお願い申し上げます。
Questions sur 【Lunch】GATE Lunch Course+Pain Perdu Flambe
Question 14
コースのデザートにメッセージをご希望のお客様はご記入ください。
Question 15
Req
当店インボイス制度への改正に伴うシステム変更の影響で、
消費税の計算上、レジでの清算の際に合計額が異なる場合がございます。
お客様にはご迷惑をおかけいたしますが、何卒ご理解とご協力を賜りますようお願い申し上げます。
Questions sur 【Weekday Lunch】Chef's Lunch +Glass of Rose Sparkling Wine
Question 16
コースのデザートにメッセージをご希望のお客様はご記入ください。
Question 17
Req
お席のご要望にお応えできない場合がございますのでご了承くださいますようお願い申し上げます。
予告無しに販売終了とさせていただく場合がございます。
当店インボイス制度への改正に伴うシステム変更の影響で、
消費税の計算上、レジでの清算の際に合計額が異なる場合がございます。
お客様にはご迷惑をおかけいたしますが、何卒ご理解とご協力を賜りますようお願い申し上げます。
Questions sur 【Lunch】Chef's Lunch
Question 18
コースのデザートにメッセージをご希望のお客様はご記入ください。
Question 19
Req
当店インボイス制度への改正に伴うシステム変更の影響で、
消費税の計算上、レジでの清算の際に合計額が異なる場合がございます。
お客様にはご迷惑をおかけいたしますが、何卒ご理解とご協力を賜りますようお願い申し上げます。
Questions sur 【Lunch】 GATE Lunch Course
Question 20
コースのデザートにメッセージをご希望のお客様はご記入ください。
Question 21
Req
当店インボイス制度への改正に伴うシステム変更の影響で、
消費税の計算上、レジでの清算の際に合計額が異なる場合がございます。
お客様にはご迷惑をおかけいたしますが、何卒ご理解とご協力を賜りますようお願い申し上げます。
Questions sur 【Lunch】GATE Lunch Course+ 3 kinds of glass wine
Question 22
コースのデザートにメッセージをご希望のお客様はご記入ください。
Question 23
Req
当店インボイス制度への改正に伴うシステム変更の影響で、
消費税の計算上、レジでの清算の際に合計額が異なる場合がございます。
お客様にはご迷惑をおかけいたしますが、何卒ご理解とご協力を賜りますようお願い申し上げます。
Spécifications
Coordonnées
Vous connecter avec
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
Nom
Req
Tél. portable
Req
Contactez-moi par SMS
Nous vous enverrons un SMS dans les cas suivants :
Immédiatement après que vous ayez fait votre réservation
Lorsque le commerçant a accepté votre réservation (si confirmation du commerçant est requise)
Rappel un jour avant votre réservation
Contact urgent concernant votre réservation, par exemple la fermeture du magasin en raison de la météo, etc.
E-mail
Req
Créez un compte sur TableCheck
Avec un compte de TableCheck, vous pourrez voir toutes vos réservations et effectuer des visites répétées.
Créer un mot de passe
Req
Mot de passe est trop court (au moins 8 caractères)
Mot de passe est trop faible
Mot de passe doit inclure au moins une lettre majuscule, une lettre minuscule, un chiffre, et un symbole.
Mot de passe ne doit pas contenir une partie de E-mail.
Mot de passe ne concorde pas avec Confirmation du mot de passe
Recevoir les offres de Anchor Tokyo et des magasins associés
En soumettant ce formulaire, vous acceptez les
termes et politiques pertinents
.
Termes & Politiques
Conditions d'utilisation TableCheck
Politique de confidentialité TableCheck
Requis
Suivant
Français
Français
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
Réservations
Aide
Pour les restaurants