Hilfe
Deutsch
Deutsch
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
Meine Reservierungen
Reserviere HOEN - HOTEL NIKKO PRINCESS KYOTO
Nachricht vom Händler
▶Please kindly note that we may not be able to accommodate specific seating requests.
▶If we are unable to contact you within 30 minutes of your reserved time, your reservation may be canceled without prior notice. Please be sure to contact us if you will be late.
▶If you wish to make a reservation for more than 5 people, please contact the restaurant directly.
▶For same-day reservations, please contact the restaurant directly.
Telephone: +81-75-342-2199
One Harmony members, please present your membership card at the restaurant on the day of your visit.
Ich bestätige, dass ich den oberstehende Nachricht vom Händler gelesen habe
-- Zeit --
-- Erwachsene --
1
2
3
4
5
6
7
8
-- Kinder --
1
2
3
4
5
6
7
8
12 Jahre und jünger
-- Baby --
1
2
3
4
5
6
7
8
5 Jahre und jünger
Kategorie
In-restaurant
Take-away
Verfügbarkeit
Es ist keine Verfügbarkeit zu Ihrer Wunschzeit vorhanden. Bitte ändern Sie Ihre Auswahl.
Reservation
Wählen
Reservation
Please choose your menu on the day.
Kleingedrucktes
Closed on Thursday
Gültige Daten
~ 30 Dez, 04 Jan 2025 ~
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Auftragslimit
~ 8
Sitzkategorie
In-restaurant
Lese mehr
*** Christmas Lunch ***
*** Christmas Lunch ***
Mahlzeiten
Mittagessen
Sitzkategorie
In-restaurant
Lese mehr
HIIRAGI
¥ 13.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
HIIRAGI
〇Appetizer
〇Duck and orange salade Christmas style
〇Steamed egg custard with scallop and sea urchin
〇Canadian lobster “Teppanyaki” with turnip
〇~a choice of steak~
※Filet Japanese of beef steak
※Japanese beef sirloin steak
〇Sauteed vegetables
〇Salad
〇Rice, miso soup, pickled vegetables and “Chirimen sansho” Japanese pepper
〇Dessert
Kleingedrucktes
Closed on Thursday
Wie kann man einlösen
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
※One Harmony members receive 10% off. ¥13,000⇒¥11,700
Gültige Daten
01 Dez ~ 25 Dez
Mahlzeiten
Mittagessen
Sitzkategorie
In-restaurant
Lese mehr
*** Christmas Dinner***
*** Christmas Dinner***
Mahlzeiten
Abendessen
Sitzkategorie
In-restaurant
Lese mehr
SUZUNE
¥ 20.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
SUZUNE
〇Appetizer
〇Duck and orange salade Christmas style
〇Abalone Teppanyaki black pepper sauce
〇Sea bream scallop and moules bouillabaisse
〇~a choice of steak~
※Filet of Japanese A-4 Wagyu beef steak(80g)
※Japanese A-4 Wagyu beef sirloin steak(100g)
〇Sauteed vegetables
〇salad
〇Rice, miso soup, pickled vegetables and “Chirimen sansho” Japanese pepper
〇Dessert
Kleingedrucktes
Closed on Thursday
Wie kann man einlösen
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
※One Harmony members receive 10% off. ¥20,000⇒¥18,000
Gültige Daten
01 Dez ~ 25 Dez
Mahlzeiten
Abendessen
Sitzkategorie
In-restaurant
Lese mehr
SEIYA
¥ 28.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
SEIYA
〇Small appetizer
〇Duck and orange salad Christmas style
〇Foie-gras “Teppanyaki” with blue berry and strawberry
〇Abalone “Teppanyaki” with “IKURA”
〇Canadian lobster “Teppanyaki” with truffle
〇~a choice of~
*Fillet of Japanese A-4 “wagyu beef steak(90g)
*Japanese A-4 “wagyu” beef sirloin steak(110g)
*Japanese “wagyu” “OHMI” beef sirloin steak(80g)
〇Sauteed seasonal vegetables
〇Salad
〇Rice, miso soup, pickled vegetables and “Chirimen sansho” Japanese pepper
〇Dessert
Kleingedrucktes
Closed on Thursday
Wie kann man einlösen
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
※One Harmony members receive 10% off. ¥28,000⇒¥25,200
Gültige Daten
01 Dez ~ 25 Dez
Mahlzeiten
Abendessen
Sitzkategorie
In-restaurant
Lese mehr
*** Lunch ***
*** Lunch ***
Mahlzeiten
Mittagessen
Lese mehr
TSUMUGI(weekdays only menu)
¥ 5.800
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
TSUMUGI(weekdays only menu)
○Small appetizer
○Seasonal soup
○a choice of main dish
*Seafood “Teppanyaki ”
*Japanese beef sirloin steak
○Sautéed seasonal vegetables
○Salad
○Rice, miso soup, pickled vegetables and “Chirimen sansho” Japanese pepper
○Dessert
※Additional charge of ¥1,600 for fillet of Japanese beef steak (70g) instead of sirloin
※Additional charge of ¥1,300 for Garlic fried rice instead of rice
※Additional charge of ¥800 for coffee, tea or herb tea
Kleingedrucktes
※Closed on Thursday. Temporary closure: 17 February.
Wie kann man einlösen
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
※One Harmony members receive 10% off. ¥5,800⇒¥5,220
Gültige Daten
~ 31 Dez, 04 Jan 2025 ~
Tagen
Mo, Di, Mi, Do, F
Mahlzeiten
Mittagessen
Sitzkategorie
In-restaurant
Lese mehr
NISHIJIN
¥ 6.800
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
NISHIJIN
November-December
○Small appetizer
○Appetizer
○Scallop omelette with gouda cheese
○Japanese beef sirloin steak(60g)
○Sautéed seasonal vegetables
○Salad
○Rice, miso soup, pickled vegetables and “Chirimen sansho” Japanese pepper
○Dessert
January-February
○Small appetizer
○Appetizer
○Scallop “Teppanyaki ” and thick starchy sauce with grated radish
○Japanese beef sirloin steak(60g)
○Sautéed seasonal vegetables
○Salad
○Rice, miso soup, pickled vegetables and “Chirimen sansho” Japanese pepper
○Dessert
※At an additional cost, provide domestic beef steak~
*Fillet of Japanese beef steak 60g +¥1,300
※At an additional cost, provide beef steak
*Beef sirloin steak 50g ¥2,400
※Additional charge of ¥1,300 for Garlic fried rice instead of rice
※Additional charge of ¥800 for coffee, tea or herb tea
Kleingedrucktes
※Closed on Thursday. Temporary closure: 17 February.
Wie kann man einlösen
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
※One Harmony members receive 10% off. ¥6,800⇒¥6,120
Gültige Daten
~ 31 Dez, 04 Jan 2025 ~ 28 Feb 2025
Mahlzeiten
Mittagessen
Sitzkategorie
In-restaurant
Lese mehr
STEAK LUNCH
¥ 9.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
STEAK LUNCH
○Small appetizer
○Appetizer
○a choice of steak
*Fillet of Japanese beef steak(80g)
*Japanese beef sirloin steak(100g)
○Sautéed seasonal vegetables
○Salad
○Rice, miso soup, pickled vegetables and ‟ Chirimen sansho ” Japanese pepper
○Dessert
※At an additional cost, provide beef steak
*Fillet of beef steak 50g ¥3,000
*Beef sirloin steak 50g ¥2,400
※Additional charge of ¥1,300 for Garlic fried rice instead of rice
※Additional charge of ¥800 for coffee, tea or herb tea
Kleingedrucktes
※Closed on Thursday. Temporary closure: 17 February.
Wie kann man einlösen
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
※One Harmony members receive 10% off. ¥9,000⇒¥8,100
Gültige Daten
~ 31 Dez, 04 Jan 2025 ~
Mahlzeiten
Mittagessen
Sitzkategorie
In-restaurant
Lese mehr
RURI
¥ 13.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
RURI
November-December
○Small appetizer
○Appetizer
○Sacallop and cuttlefish in cocotte with bourguignon butter
○Canadian lobster “Teppanyaki”cooked in“HOBA”leaf
○~A choice of steak~
*Fillet of Japanese beef steak(80g)
*Japanese beef sirloin steak(100g)
○Sautéed seasonal vegetables
○Salad
○Rice, miso soup, pickled vegetables and ‟Chirimen sansho” Japanese pepper
○Dessert
※~At an additional cost, provide domestic beef steak~
*Fillet of Japanese beef steak 50g +¥3,000
*Japanese beef sirloin steak 50g +¥2,400
※Additional charge of ¥1,300 for Garlic fried rice instead of rice
※Additional charge of ¥800 for coffee, tea or herb tea
Kleingedrucktes
Closed on Thursday
Wie kann man einlösen
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
※One Harmony members receive 10% off. ¥13,000⇒¥11,700
Gültige Daten
~ 30 Nov, 26 Dez ~ 31 Dez
Mahlzeiten
Mittagessen
Sitzkategorie
In-restaurant
Lese mehr
SUISEN
January-February recommended menu
¥ 13.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
SUISEN
January-February recommended menu
○Small appetizer
○Marinated salmon, shrimp, cuttlefish and carrot mousse
○Golden sea bream and scallop cooked in tinfoil
○Canadian lobster “Teppanyaki” and thick starchy sauce with “YUBA”
○A choice of the type of beef steak
*Fillet of Japanese beef steak(80g)
*Japanese beef sirloin steak(100g)
○Sautéed seasonal vegetables
○Salad
○Rice, miso soup, pickled vegetables and dried baby sardines
○Dessert
※~At an additional cost, provide domestic beef steak~
*Fillet of Japanese beef steak 50g +¥3,000
*Japanese beef sirloin steak 50g +¥2,400
※Additional charge of ¥1,300 for Garlic fried rice instead of rice
※Additional charge of ¥800 for coffee, tea or herb tea
Kleingedrucktes
※Closed on Thursday. Temporary closure: 17 February.
Wie kann man einlösen
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
※One Harmony members receive 10% off. ¥13,000⇒¥11,700
Gültige Daten
04 Jan 2025 ~ 28 Feb 2025
Mahlzeiten
Mittagessen
Sitzkategorie
In-restaurant
Lese mehr
SEAFOOD LUNCH
¥ 15.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
SEAFOOD LUNCH
○Small appetizer
○Appetizer
○Abalone“ Teppanyaki ” with citrus sauce
○Canadian lobster “ Teppanyaki ”
○Sautéed seasonal vegetables
○Salad
○Rice, miso soup, pickled vegetables and “Chirimen sansho” Japanese pepper
○Dessert
※~At an additional cost, provide domestic beef steak~
*Fillet of Japanese beef steak 50g +¥3,000
*Japanese beef sirloin steak 50g +¥2,400
*Fillet of Japanese “A-4 Wagyu” beef steak (50g) +¥4,000
*Japanese “A-4 Wagyu” beef sirloin steak (50g) +¥3,200
※Additional charge of ¥1,300 for Garlic fried rice instead of rice
※Additional charge of ¥800 for coffee, tea or herb tea
Kleingedrucktes
※Closed on Thursday. Temporary closure: 17 February.
Wie kann man einlösen
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
※One Harmony members receive 10% off. ¥15,000⇒¥13,500
Gültige Daten
~ 31 Dez, 04 Jan 2025 ~
Mahlzeiten
Mittagessen
Sitzkategorie
In-restaurant
Lese mehr
Japanese “OHMI Wagyu” beef sirloin steak lunch
¥ 20.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
Japanese “OHMI Wagyu” beef sirloin steak lunch
○Small appetizer
○Appetizer
○Japanese “OHMI Wagyu” beef sirloin steak(120g)
○Sautéed seasonal vegetables
○Salad
○Rice, miso soup, pickled vegetables and “Chirimen sansho” Japanese pepper
○Dessert
※~At an additional cost, provide beef steak~
*Japanese“OHMI Wagyu”beef sirloin steak (50g) +¥5,900
※Additional charge of ¥1,300 for Garlic fried rice instead of rice
※Additional charge of ¥800 for coffee, tea or herb tea
Kleingedrucktes
※Closed on Thursday. Temporary closure: 17 February.
Wie kann man einlösen
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
※One Harmony members receive 10% off. ¥20,000⇒¥18,000
Gültige Daten
~ 31 Dez, 04 Jan 2025 ~
Mahlzeiten
Mittagessen
Sitzkategorie
In-restaurant
Lese mehr
Children's lunch
¥ 4.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
Children's lunch
○Sweet corn soup
○Beef steak (40g)
○Sautéed vegetables
○Salad
○Rice, miso soup, pickled vegetables and “Chirimen sansho” Japanese pepper
○Dessert
○Orange Juice
Kleingedrucktes
Closed on Thursday
Wie kann man einlösen
※This menu is recommended for children 12 and below.
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
※One Harmony members receive 10% off. ¥4,000⇒¥3,600
Gültige Daten
~ 30 Dez, 04 Jan 2025 ~
Mahlzeiten
Mittagessen
Sitzkategorie
In-restaurant
Lese mehr
*** Dinner ***
*** Dinner ***
Mahlzeiten
Abendessen
Sitzkategorie
In-restaurant
Lese mehr
AYA
¥ 14.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
AYA
○Small appetizer
○Appetizer
○Seafood “Teppanyaki”
○a choice of steak
*Fillet of Japanese beef steak(100g)
*Japanese beef sirloin steak(120g)
*Fillet of Japanese A-4 “wagyu” beef steak(60g)
*Japanese A-4 “wagyu” beef sirloin steak(80g)
○Sautéed seasonal vegetables
○Salad
○Rice, miso soup, pickled vegetables and “Chirimen sansho” Japanese pepper
○Dessert
○~At an additional cost, provide beef steak~
*Fillet of beef steak 50g +¥3,000
*Beef sirloin steak 50g +¥2,400
*Fillet of Japanese “A-4 Wagyu”beef steak (50g) +¥4,000
*Japanese “A-4 Wagyu ”beef sirloin steak (50g) +¥3,200
※Additional charge of ¥1,300 for Garlic fried rice instead of rice
※Additional charge of ¥800 for coffee, tea or herb tea
Kleingedrucktes
Closed on Thursday, Except 24 and 25 December, 17 February
Wie kann man einlösen
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
※One Harmony members receive 10% off. ¥14,000⇒¥12,600
Gültige Daten
~ 23 Dez, 26 Dez ~ 30 Dez, 04 Jan 2025 ~
Mahlzeiten
Abendessen
Sitzkategorie
In-restaurant
Lese mehr
STEAK DINNER
¥ 16.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
STEAK DINNER
○Small appetizer
○Appetizer
○a choice of steak
*Fillet of Japanese beef steak(180g)
*Japanese beef sirloin steak(200g)
*Fillet of Japanese A-4 “wagyu” beef steak(140g)
*Japanese A-4 “wagyu” beef sirloin steak(160g)
○Sautéed seasonal vegetables
○Salad
○Rice, miso soup, pickled vegetables and “Chirimen sansho” Japanese pepper
○Dessert
○~At an additional cost, provide beef steak~
*Fillet of beef steak 50g +¥3,000
*Beef sirloin steak 50g +¥2,400
*Fillet of Japanese “A-4 Wagyu”beef steak (50g) +¥4,000
*Japanese “A-4 Wagyu”beef sirloin steak (50g) +¥3,200
※Additional charge of ¥1,300 for Garlic fried rice instead of rice
※Additional charge of ¥800 for coffee, tea or herb tea
Kleingedrucktes
Closed on Thursday, Except 24 and 25 December, 17 February
Wie kann man einlösen
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
※One Harmony members receive 10% off. ¥16,000⇒¥14,400
Gültige Daten
~ 23 Dez, 26 Dez ~ 30 Dez, 04 Jan 2025 ~
Mahlzeiten
Abendessen
Sitzkategorie
In-restaurant
Lese mehr
HOMARE
¥ 18.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
HOMARE
Nobember-December
○Small appetizer
○Appetizer
○Japanese“Wagyu”beef and “Yuba” “Teppanyaki”thick starchy sauce with sea urchin
○Abalone“Teppanyaki”
○~A choice steak~
*Fillet of Japanese A-4 “wagyu” beef steak(80g)
*Japanese A-4 "wagyu“ beef sirloin steak(100g)
○Sautéed seasonal vegetables
○Salad
○Rice, miso soup, pickled vegetables ‟Chirimen sansho” Japanese pepper
○Dessert
※~At an additional cost, add beef steak~
*Fillet of Japanese“A-4 Wagyu”beef steak (50g) +¥4,000
*Japanese “A-4 Wagyu”beef sirloin steak (50g) +¥3,200
※Additional charge of ¥1,300 for Garlic fried rice instead of rice
※Additional charge of ¥800 for coffee, tea or herb tea
Kleingedrucktes
Closed on Thursday, Except 24 and 25 December.
Wie kann man einlösen
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
※One Harmony members receive 10% off. ¥18,000⇒¥16,200
Gültige Daten
~ 23 Dez, 26 Dez ~ 30 Dez
Mahlzeiten
Abendessen
Sitzkategorie
In-restaurant
Lese mehr
TSUBAKI
January-February recommended menu
¥ 18.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
TSUBAKI
January-February recommended menu
○Small appetizer
○Marinated salmon, shrimp, cuttlefish and carrot mousse
○Steamed egg custard with foie-gras
○Puffer cooked in pot
○Abalone “Teppanyaki”
○A choice of the type of beef steak
*Fillet of Japanese“A-4 Wagyu”beef steak(80g)
*Japanese“A-4 Wagyu“ beef sirloin steak(100g)
○Sautéed seasonal vegetables
○Salad
○Rice, miso soup, pickled vegetables and dried baby sardines Japanese pepper flavor
○Dessert
※~At an additional cost, add beef steak~
*Fillet of Japanese“A-4 Wagyu”beef steak (50g) +¥4,000
*Japanese “A-4 Wagyu”beef sirloin steak (50g) +¥3,200
※Additional charge of ¥1,300 for Garlic fried rice instead of rice
※Additional charge of ¥800 for coffee, tea or herb tea
Kleingedrucktes
※Closed on Thursday. Temporary closure: 17 Feb
Wie kann man einlösen
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
※One Harmony members receive 10% off. ¥18,000⇒¥16,200
Gültige Daten
04 Jan 2025 ~ 28 Feb 2025
Mahlzeiten
Abendessen
Sitzkategorie
In-restaurant
Lese mehr
SEAFOOD DINNER
¥ 20.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
SEAFOOD DINNER
〇Small appetizer
〇Appetizer
〇Abalone “ Teppanyaki ” with lemon butter soy sauce
〇Canadian lobster “Teppanyaki”
〇Sautéed seasonal vegetables
〇Salad
〇Rice, miso soup, pickled vegetables and ‟Chirimen sansho” Japanese pepper
〇Dessert
○~At an additional cost, provide beef steak~
*Fillet of beef steak (50g) +¥3,000
*Beef sirloin steak (50g) +¥2,400
*Fillet of Japanese “A-4 Wagyu ”beef steak (50g) +¥4,000
*Japanese “A-4 Wagyu” beef sirloin steak (50g) +¥3,200
※Additional charge of ¥1,300 for Garlic fried rice instead of rice
※Additional charge of ¥800 for coffee, tea or herb tea
Kleingedrucktes
Closed on Thursday, Except 24 and 25 December, 17 February
Wie kann man einlösen
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
※One Harmony members receive 10% off. ¥20,000⇒¥18,000
Gültige Daten
~ 23 Dez, 26 Dez ~ 30 Dez, 04 Jan 2025 ~
Mahlzeiten
Abendessen
Sitzkategorie
In-restaurant
Lese mehr
Japanese “OHMI Wagyu” beef sirloin steak dinner
¥ 20.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
Japanese “OHMI Wagyu” beef sirloin steak dinner
○Small appetizer
○Appetizer
○Japanese “OHMI Wagyu” beef sirloin steak(120g)
○Sautéed seasonal vegetables
○Salad
○Rice, miso soup, pickled vegetables and “Chirimen sansho” Japanese pepper
○Dessert
※~At an additional cost, provide beef steak~
*Japanese “OHMI Wagyu” beef sirloin steak (50g) +¥5,900
※Additional charge of ¥1,300 for Garlic fried rice instead of rice
※Additional charge of ¥800 for coffee, tea or herb tea
Kleingedrucktes
Closed on Thursday, Except 24 and 25 December, 17 February
Wie kann man einlösen
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
※One Harmony members receive 10% off. ¥20,000⇒¥18,000
Gültige Daten
~ 23 Dez, 26 Dez ~ 30 Dez, 04 Jan 2025 ~
Mahlzeiten
Abendessen
Sitzkategorie
In-restaurant
Lese mehr
20th Special Course "KOTO"
’
¥ 23.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
20th Special Course "KOTO"
’
November-December
〇Small appetizer
〇Appetizer
〇Yam potato “Teppanyaki” with sea urchin
〇Abalone “Teppanyaki” with botargo
〇Canadian lobster “Teppanyaki”in“HOBA”leaf
〇~A Choice of steak~
*Fillet of Japanese A-4 Wagyu beef steak(90g)
*Japanese A-4 Wagyu beef sirloin steak(110g)
○Sautéed seasonal vegetables
○Salad
○Rice, miso soup, pickled vegetables and “Chirimen sansho” Japanese pepper
○Dessert
※~At an additional cost, add beef steak~
*Fillet of Japanese“A-4 Wagyu”beef steak (50g) +¥4,000
*Japanese “A-4 Wagyu”beef sirloin steak (50g) +¥3,200
※Additional charge of ¥1,300 for Garlic fried rice instead of rice
※Additional charge of ¥800 for coffee, tea or herb tea
Kleingedrucktes
Closed on Thursday, Except 24 and 25 December.
Wie kann man einlösen
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
※One Harmony members receive 10% off. ¥23,000⇒¥20,700
Gültige Daten
~ 23 Dez, 26 Dez ~ 30 Dez
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Sitzkategorie
In-restaurant
Lese mehr
"KOTO"
¥ 23.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
"KOTO"
January-February
〇Small appetizer
〇Appetizer
〇Scallop “Teppanyaki” and thick starchy sauce with grated radish
〇Abalone “Teppanyaki”
〇Canadian lobster “Teppanyaki” with Gouda cheese
〇~A Choice of steak~
*Fillet of Japanese A-4 Wagyu beef steak(90g)
*Japanese A-4 Wagyu beef sirloin steak(110g)
○Sautéed seasonal vegetables
○Salad
○Rice, miso soup, pickled vegetables and “Chirimen sansho” Japanese pepper
○Dessert
※~At an additional cost, add beef steak~
*Fillet of Japanese“A-4 Wagyu”beef steak (50g) +¥4,000
*Japanese “A-4 Wagyu”beef sirloin steak (50g) +¥3,200
※Additional charge of ¥1,300 for Garlic fried rice instead of rice
※Additional charge of ¥800 for coffee, tea or herb tea
Kleingedrucktes
※Closed on Thursday. Except 17 February
Wie kann man einlösen
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
※One Harmony members receive 10% off. ¥23,000⇒¥20,700
Gültige Daten
04 Jan 2025 ~ 28 Feb 2025
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Sitzkategorie
In-restaurant
Lese mehr
KIRAMEKI
¥ 30.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
KIRAMEKI
○Small appetizer
○Appetizer
○Abalone “Teppanyaki ” with lemon butter soy sauce
○Canadian lobster “Teppanyaki ”
○Japanese “OHMI Wagyu” beef sirloin steak(130g)
○Sautéed seasonal vegetables
○Salad
○Rice, miso soup, pickled vegetables and “Chirimen sansho” Japanese pepper
○Dessert
○~At an additional cost, provide beef steak~
*Japanese“OHMI Wagyu”beef sirloin steak (50g) +¥5,900
※Additional charge of ¥1,300 for Garlic fried rice instead of rice
※Additional charge of ¥800 for coffee, tea or herb tea
Kleingedrucktes
Closed on Thursday, Except 24 and 25 December, 17 February
Wie kann man einlösen
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
※One Harmony members receive 10% off. ¥30,000⇒¥27,000
Gültige Daten
~ 23 Dez, 26 Dez ~ 30 Dez, 04 Jan 2025 ~
Mahlzeiten
Abendessen
Sitzkategorie
In-restaurant
Lese mehr
MIYABI
¥ 50.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
MIYABI
○Scallop and salmon tartare style with caviar
○Japanese “OHMI” beef salad
○Lobster “Teppanyaki” thin starchy sauce with sea urchin and sharks fin
○Japanese “OHMI” beef salad
○Japanese “OHMI” beef sirloin steak
○Japanese “Wagyu” beef and welsh onions “SUKIYAKI” style
○Sauteed vegetables
○Salad
○Garlic fried rice with “OHMI” beef
○Glass dessert
○~At an additional cost, provide beef steak~
*Japanese“OHMI Wagyu”beef sirloin steak (50g) +5,900yen
Kleingedrucktes
※Closed on Thursday
※This menu must be booked at least one day in advance.
Wie kann man einlösen
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
※Menus not subject to discount.
Gültige Daten
~ 23 Dez, 26 Dez ~ 30 Dez, 04 Jan 2025 ~
Mahlzeiten
Abendessen
Sitzkategorie
In-restaurant
Lese mehr
Children's Dinner
¥ 5.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
Children's Dinner
○Sweet corn soup
○Beef steak(60g)
○Sautéed seasonal vegetables
○Salad
○Rice, miso soup, pickled vegetables and “Chirimen sansho” Japanese pepper
○Dessert
○Orange Juice
Kleingedrucktes
Closed on Thursday
Wie kann man einlösen
※This menu is recommended for children 12 and below.
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
※One Harmony members receive 10% off. ¥5,000⇒¥4,500
Gültige Daten
~ 30 Dez, 04 Jan 2025 ~
Mahlzeiten
Abendessen
Sitzkategorie
In-restaurant
Lese mehr
*** 年末年始 ***
*** 年末年始 ***
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Sitzkategorie
In-restaurant
Lese mehr
独楽
¥ 9.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
独楽
●お祝いの一皿
●前菜
●~ステーキをお選びください~
*国産牛フィレ(80g)
*国産牛サーロイン(100g)
●京の地野菜と季節野菜の鉄板焼き
●彩りサラダ
●御飯 味噌汁 お漬物 ちりめん山椒
●デザート
Kleingedrucktes
※お席の利用は1時間30分となります。予めご了承くださいませ。
Wie kann man einlösen
※食材の都合により内容が一部変更になることがございます。
※写真はイメージです。
Gültige Daten
01 Jan 2025 ~ 03 Jan 2025
Mahlzeiten
Mittagessen
Sitzkategorie
In-restaurant
Lese mehr
羽子板
¥ 12.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
羽子板
●お祝いの一皿
●前菜
●オマール海老の鉄板焼き 聖護院かぶ添え
●~ステーキをお選びください~
*国産牛フィレ(90g)
*国産牛サーロイン(110g)
●京の地野菜と季節野菜の鉄板焼き
●彩りサラダ
●御飯 味噌汁 お漬物 ちりめん山椒
●デザート
Kleingedrucktes
※お席の利用は1時間30分となります。予めご了承くださいませ。
Wie kann man einlösen
※食材の都合により内容が一部変更になることがございます。
※写真はイメージです。
Gültige Daten
01 Jan 2025 ~ 03 Jan 2025
Mahlzeiten
Mittagessen
Sitzkategorie
In-restaurant
Lese mehr
歌留多
¥ 17.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
歌留多
・お祝いの一皿
・前菜
・アワビの鉄板焼き 聖護院かぶ添え
・~ステーキをお選びください~
*黒毛和牛A-4フィレステーキ(90g)
*黒毛和牛A-4サーロインステーキ(110g)
・京の地野菜と季節野菜の鉄板焼き
・彩りサラダ
・御飯 味噌汁 お漬物 ちりめん山椒
・デザート
Kleingedrucktes
※お席の利用は1時間30分となります。予めご了承くださいませ。
Wie kann man einlösen
※食材の都合により内容が一部変更になることがございます。
※写真はイメージです。
Gültige Daten
01 Jan 2025 ~ 03 Jan 2025
Mahlzeiten
Mittagessen
Sitzkategorie
In-restaurant
Lese mehr
初夢
¥ 20.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
初夢
●お祝いの一皿
●前菜
●真鯛と海老の鉄板焼き 生麩を添えて
~フカヒレ入り湯葉餡掛け 五色ぶぶあられを散りばめて~
●アワビの鉄板焼き
●ステーキをお選びください
*黒毛和牛A-4フィレ(80g)
*黒毛和牛A-4サーロイン(100g)
●京の地野菜と季節野菜の鉄板焼き
●彩りサラダ
●御飯 味噌汁 お漬物 ちりめん山椒
●デザート
Kleingedrucktes
お席のご利用は、2時間までとなります。予めご了承くださいませ。
Wie kann man einlösen
※食材の都合により内容が一部変更になることがございます。
※写真はイメージです。
Gültige Daten
31 Dez ~ 03 Jan 2025
Mahlzeiten
Abendessen
Sitzkategorie
In-restaurant
Lese mehr
門松
¥ 25.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
門松
●お祝いの一皿
●前菜
●アワビの鉄板焼き ~いくらの醬油漬けを添えて~
●オマール海老の鉄板焼き アメリケーヌソース ~聖護院かぶとともに~
●ステーキをお選びください
*黒毛和牛A-4フィレ(90g)
*黒毛和牛A-4サーロイン(110g)
●京の地野菜と季節野菜の鉄板焼き
●彩りサラダ
●御飯 味噌汁 お漬物 ちりめん山椒
●デザート
Kleingedrucktes
お席のご利用は2時間までとさせていただきます。予めご了承くださいませ。
Wie kann man einlösen
※食材の都合により内容が一部変更になることがございます。
※写真はイメージです。
Gültige Daten
31 Dez ~ 03 Jan 2025
Mahlzeiten
Abendessen
Sitzkategorie
In-restaurant
Lese mehr
宝船
¥ 30.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
宝船
●お祝いの一皿
●近江牛と聖護院かぶのサラダ仕立て
●フォアグラの鉄板焼き ~西京味噌と九条ねぎとともに~
●アワビの鉄板焼き キャビアを添えて
●カナダ産オマール海老の鉄板焼き ~黒トリュフのアクセント~
●近江牛サーロインステーキ(100g)~岡崎牧場 近江牛~
●京の地野菜と季節野菜の鉄板焼き
●彩りサラダ
●御飯 味噌汁 お漬物 ちりめん山椒
●デザート
Kleingedrucktes
お席のご利用は2時間までとさせていただきます。予めご了承くださいませ。
Wie kann man einlösen
※食材の都合により内容が一部変更になることがございます。
※写真はイメージです。
Gültige Daten
31 Dez ~ 03 Jan 2025
Mahlzeiten
Abendessen
Sitzkategorie
In-restaurant
Lese mehr
Anforderungen
Zweck
-- Zweck --
Geburstag
Geburstag (Selbst)
Geburstag (Freunde)
Geburstag (Paar)
Geburstag (Partner)
Geburstag (Familie)
Freunde / Gruppe
Frauengruppe
Willkommen / Abschied (Freunde)
Urlaubsparty (Freunde)
Treffen
Heirat / Hochzeitsfeier
Reise / Tourismus
Unternehmen
Team-Meeting
Willkommen / Abschied (Unternehmen)
Urlaubsparty (Unternehmen)
Familie
Feier
Babyfeier
Kinderfeier
Vorverlobung
Verlobungsfeier
Gedenk / Beerdigung
Date
Gruppen Date
Heiratsantrag
Anniversar
Date Feier
Ereignis
Seminar
Musik
Ausstellung
Dreharbeiten (TV / Film)
Andere
Besuchen Gesichte
-- Besuchen Gesichte --
Erster Besuch
Zweiter Besuch
Dritter Besuch
Vierter oder mehr Besuche
Frage 1
Erf
▶Should you have any food allergies, please indicate allergic ingredients in below.
Frage 2
Erf
If you are a One Harmony member, please enter your membership number in the answer box below, and if you are not a One Harmony member, please enter "No".
Frage 3
Who is the anniversary?
Husband
Wife
Child
Andere
Fragen zu MIYABI
Frage 4
Erf
特別ディナーにつき、各種割引対象外とさせていただいております。予めご了承くださいませ。
Fragen zu 独楽
Frage 5
Erf
アレルギーをお持ちの食材はございますか?
Frage 6
Erf
※お席のご利用は1時間30分となります。予めご了承くださいませ。
Fragen zu 羽子板
Frage 7
アレルギーをお持ちの食材はございますか?
Frage 8
Erf
※お席のご利用は1時間30分となります。予めご了承くださいませ。
Fragen zu 歌留多
Frage 9
Erf
アレルギーをお持ちの食材はございますか?
Frage 10
Erf
お席のご利用は1時間30分となります。予めご了承くださいませ。
Fragen zu 初夢
Frage 11
Erf
アレルギーをお持ちの食材はございますか?
Frage 12
Erf
お席のご利用は、2時間までとなります。予めご了承くださいませ。
Fragen zu 門松
Frage 13
Erf
アレルギーをお持ちの食材はございますか?
Frage 14
Erf
お席のご利用は2時間までとさせていただきます。予めご了承くださいませ。
Fragen zu 宝船
Frage 15
Erf
アレルギーをお持ちの食材はございますか?
Frage 16
Erf
お席のご利用は2時間までとさせていただきます。予めご了承くださいませ。
Anforderung
Gast Einzelheiten
Logge sich durch
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
Name
Erf
Handy
Erf
Benachrichtige mich durch SMS
Wir werden Sie ein SMS in den folgenden Fällen senden:
Kurz nach ihre Reservierung
Als der Kaufmann hat Ihre Reservierung akzeptiert (wenn seine Bestätigung ist erforderlich)
Reminder einen Tag vor Ihrer Buchung
Dringende Kontakt um ihre Reservierung, wie Shop Schließung aufgrund von Wetter, etc.
Email
Erf
Schaffe ein TableCheck-Konto
Mit einem TableCheck-Konto können Sie Ihre Reservierungshistorie einsehen und Reservierungen erstellen.
Passwort schaffen
Erf
Passwort ist zu kurz (weniger als 8 Zeichen)
Passwort ist zu schwach
Passwort muss mindestens einen Großbuchstaben, einen Kleinbuchstaben, eine Zahl und ein Symbol umfassen.
Passwort darf keinen Teil von E-Mail enthalten.
Passwort stimmt nicht mit Passwortbestätigung überein
Ich bestätige, dass ich den oberstehende Nachricht vom Händler gelesen habe
Erhalten Sie Angebote von HOEN und verwandten Geschäften
Durch das Absenden dieses Formulars stimmen Sie den
relevanten Bedingungen und Richtlinien
zu.
Geschäftsbedingungen & Richtlinien
TableCheck Nutzungsbedingungen
TableCheck Datenschutzrichtlinien
Nötig
Weiter
Deutsch
Deutsch
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
Meine Reservierungen
Hilfe
Für Restaurants